torn /tiə/
Phát âm
Ý nghĩa
danh từ
, (thường) số nhiềunước mắt, lệ
to shed tears → rơi lệ, nhỏ lệ
to weep tears of joy → mừng chảy nước mắt, mừng phát khóc
to move to tears → làm cho cảm động ứa nước mắt
to keep back one's tears → cầm nước mắt
full of tears; wet will tears → đẫm nước mắt
giọt (nhựa...)
danh từ
chỗ rách, vết rách
(thông tục) cơn giận dữ
(thông tục) cách đi mau
to go full tears → đi rất mau
(từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) cuộc chè chén say sưa
ngoại động từ
tore; tornxé, làm rách
to tear a piece of paper in two → xé một tờ giấy làm đôi
an old and torn coat → một cái áo cũ rách
làm toạc ra, cắt sâu, làm đứt sâu
to one's hand on a nail → bị một cái đi làm toạc tay
kéo mạnh, giật
to tear one's hair → giật tóc, bứt tóc
nội động từ
rách, xé
paper tears easily → giấy dễ rách
to tear along
chạy nhanh, đi gấp
to tear at
kéo mạnh, giật mạnh
to tear away
chạy vụt đi, lao đi
giật cướp đi
to tear down
giật xuống
chạy nhanh xuống, lao xuống
to tear in and out
ra vào hối hả; lao vào lao ra
to tear off
nhổ, giật mạnh, giật phăng ra
lao đi
to tear out
nhổ ra, giật ra, xé ra
to tear up
xé nát, nhổ bật, cày lên
to tear up and down
lên xuống hối hả, lồng lộn
to tear oneself away
tự tách ra, dứt ra, rời đi
Các câu ví dụ:
1. "Saigon" tells the story of the heartbreak and longing of Vietnamese who were torn between France and their homeland when French colonial rule collapsed after the Battle of Dien Bien Phu.
Xem tất cả câu ví dụ về torn /tiə/