Câu ví dụ #621
1. Deputy chair of the Livestock Association in Dong Nai, Nguyen Kim Doan, said that some traders have “forced” the farmers to use banned substances.
Nghĩa của câu:Phó chủ tịch Hiệp hội Chăn nuôi Đồng Nai Nguyễn Kim Đoan cho biết một số thương lái đã “ép” người chăn nuôi sử dụng chất cấm.
Xem thêm »Câu ví dụ #622
2. In Thailand, use of banned substances was a serious problem before and has greatly disturbed the livestock sector.
Nghĩa của câu:Ở Thái Lan, sử dụng chất cấm là một vấn đề nghiêm trọng trước đây và đã gây xáo trộn lớn cho ngành chăn nuôi.
Xem thêm »Câu ví dụ #623
3. Extinct volcano dyed yellow in wild sunflowers Vietnamese youngsters go crazy over flowery photography sets The romantic pink hill of Da Lat Travel with your teddy bear in Vietnam.
Nghĩa của câu:Núi lửa đã tắt nhuộm vàng hoa hướng dương dại Giới trẻ Việt phát cuồng vì bộ ảnh chụp ảnh đầy hoa Đồi hồng lãng mạn Đà Lạt Du lịch cùng gấu bông của bạn tại Việt Nam.
Xem thêm »Câu ví dụ #624
4. Why not? News is spreading in Saigon about a new photography set filled with golden sunflowers in the southern province of Dong Nai.
Nghĩa của câu:Tại sao không? Tin tức đang lan truyền ở Sài Gòn về một bộ ảnh mới ngập tràn hoa hướng dương vàng ở tỉnh Đồng Nai, miền Nam nước này.
Xem thêm »Câu ví dụ #625
5. Taking about one hour by motorbike, visitors can witness a plantation of proud sunflowers near Saigon instead of taking the long journey to the Central Highlands town of Da Lat.
Nghĩa của câu:Mất khoảng một giờ đi xe máy, du khách có thể tận mắt chứng kiến một vườn hoa hướng dương kiêu hãnh gần Sài Gòn thay vì phải đi đường dài đến thị trấn Tây Nguyên Đà Lạt.
Xem thêm »Câu ví dụ #626
6. The sunflowers are in full bloom, drawing hundreds of visitors from Dong Nai, Saigon and other southern provinces.
Nghĩa của câu:Hoa hướng dương đang nở rộ thu hút hàng trăm du khách từ Đồng Nai, Sài Gòn và các tỉnh thành phía Nam.
Xem thêm »Câu ví dụ #627
7. Weert Börner, deputy ambassador of the Federal Republic of Germany to Vietnam, said Friday that Vietnam has the potential to become a renewable energy superpower.
Nghĩa của câu:Weert Börner, Phó đại sứ Cộng hòa Liên bang Đức tại Việt Nam, hôm thứ Sáu cho biết Việt Nam có tiềm năng trở thành siêu cường năng lượng tái tạo.
Xem thêm »Câu ví dụ #628
8. He said the world was experiencing an energy shift towards renewable energy to mitigate the impacts of climate change, and Vietnam can become a renewable energy superpower in the future, producing solar, wind and biomass energy.
Nghĩa của câu:Ông cho biết thế giới đang có sự chuyển dịch năng lượng sang năng lượng tái tạo để giảm thiểu tác động của biến đổi khí hậu và Việt Nam có thể trở thành siêu cường năng lượng tái tạo trong tương lai, sản xuất năng lượng mặt trời, gió và sinh khối.
Xem thêm »Câu ví dụ #629
9. The Supreme Court took the unusual step of letting China present arguments even though it is not an official party in the case, a privilege typically reserved for the U.
Nghĩa của câu:Tòa án Tối cao đã thực hiện một bước bất thường khi để Trung Quốc đưa ra các lập luận mặc dù nước này không phải là một bên chính thức trong vụ án, một đặc quyền thường dành cho Hoa Kỳ.
Xem thêm »Câu ví dụ #630
10. The Supreme Court itself did not weigh in on the correct interpretation of Chinese law, but Ginsburg said questions remained over “whether Chinese law required the Chinese sellers’ conduct.
Nghĩa của câu:Bản thân Tòa án Tối cao cũng không cân nhắc về việc giải thích đúng luật pháp Trung Quốc, nhưng Ginsburg cho biết câu hỏi vẫn còn là “liệu luật pháp Trung Quốc có yêu cầu hành vi của người bán hàng Trung Quốc hay không.
Xem thêm »