Câu ví dụ #41
1. In the final group stage match Thursday night, vietnam have no choice but to beat North Korea while waiting for the remaining match between UAE and Jordan to end in their favor.
Nghĩa của câu:Ở trận đấu cuối cùng vòng bảng vào tối thứ Năm, Việt Nam không còn lựa chọn nào khác ngoài việc đánh bại Triều Tiên trong khi chờ trận đấu còn lại giữa UAE và Jordan kết thúc có lợi cho họ.
Xem thêm »Câu ví dụ #42
2. Of course, if vietnam cannot win their last group stage match, they will definitely be eliminated regardless of the other match outcome.
Nghĩa của câu:Tất nhiên, nếu Việt Nam không thể thắng trận cuối vòng bảng, họ chắc chắn bị loại bất chấp kết quả trận đấu còn lại.
Xem thêm »Câu ví dụ #43
3. Commenting on the latest James Bond campaign, Anna Bizon, Marketing Director of Heineken vietnam, said: "James Bond and Heineken are instantly recognizable premium brands that share many of the same aspirational qualities.
Nghĩa của câu:Nhận xét về chiến dịch James Bond mới nhất, Anna Bizon, Giám đốc Tiếp thị của Heineken Việt Nam, cho biết: “James Bond và Heineken là những thương hiệu cao cấp có thể nhận biết ngay lập tức, có chung nhiều phẩm chất khát vọng.
Xem thêm »Câu ví dụ #44
4. Sponsored NICE Group, a major credit rating and information service provider in South Korea, on November 25, announced its new legal entity in vietnam at a ceremony at Lotte Hotel in Hanoi.
Nghĩa của câu:Được tài trợ bởi NICE Group, một nhà cung cấp dịch vụ thông tin và xếp hạng tín dụng lớn tại Hàn Quốc, vào ngày 25 tháng 11, đã công bố pháp nhân mới của mình tại Việt Nam trong một buổi lễ tại Khách sạn Lotte, Hà Nội.
Xem thêm »Câu ví dụ #45
5. The ceremony celebrated the establishment of NICE’s first legal entity in vietnam - NICE INFO vietnam Co.
Nghĩa của câu:Buổi lễ kỷ niệm thành lập pháp nhân đầu tiên của NICE tại Việt Nam - NICE INFO Vietnam Co.
Xem thêm »Câu ví dụ #46
6. NICE believes that its business activities will be constantly growing in vietnam and contributing to the strong growth of the country’s financial market.
Nghĩa của câu:NICE tin tưởng rằng hoạt động kinh doanh của mình sẽ không ngừng phát triển tại Việt Nam và đóng góp vào sự phát triển mạnh mẽ của thị trường tài chính nước nhà.
Xem thêm »Câu ví dụ #47
7. Seeing vietnam as an important market since 2011, NICE has built a strategic relationship with the Credit Information Center (CIC), a unit of the State Bank of vietnam and then in 2014, NICE established a representative office in the country.
Nghĩa của câu:Xem Việt Nam là một thị trường quan trọng từ năm 2011, NICE đã xây dựng mối quan hệ chiến lược với Trung tâm Thông tin Tín dụng (CIC), một đơn vị của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và sau đó vào năm 2014, NICE đã thành lập văn phòng đại diện tại nước này.
Xem thêm »Câu ví dụ #48
8. With its expertise, NICE looks forward to continuously providing consulting services on credit rating models for commercial banks in vietnam.
Nghĩa của câu:Với chuyên môn của mình, NICE mong muốn sẽ tiếp tục cung cấp các dịch vụ tư vấn về mô hình xếp hạng tín nhiệm cho các ngân hàng thương mại tại Việt Nam.
Xem thêm »Câu ví dụ #49
9. Besides solutions on risk management, NICE is also expected to expand its service to provide solutions and infrastructure support for payment services in vietnam.
Nghĩa của câu:Bên cạnh các giải pháp về quản lý rủi ro, NICE cũng dự kiến sẽ mở rộng dịch vụ cung cấp giải pháp và hỗ trợ cơ sở hạ tầng cho các dịch vụ thanh toán tại Việt Nam.
Xem thêm »Câu ví dụ #50
10. In vietnam, NICE is actively looking for opportunities.
Nghĩa của câu:Tại Việt Nam, NICE đang tích cực tìm kiếm cơ hội.
Xem thêm »