Câu ví dụ #1
1. But at a distance of 1,400 light-years away, humankind has little hope of reaching this Earth-twin any time soon.
Nghĩa của câu:Nhưng ở khoảng cách 1.400 năm ánh sáng, loài người có rất ít hy vọng có thể tiếp cận người sinh đôi Trái đất này bất cứ lúc nào.
Xem thêm »Câu ví dụ #2
2. Although he expressed hope that the EU would survive in the event of a Brexit, Tusk said the price would be high.
Nghĩa của câu:Mặc dù bày tỏ hy vọng rằng EU sẽ tồn tại trong trường hợp xảy ra Brexit, Tusk cho biết giá sẽ cao.
Xem thêm »Câu ví dụ #3
3. "I hope Vietnam will soon control the outbreak, so that people in the country can feel secure and overseas Vietnamese can return home more easily," Hanh said.
Nghĩa của câu:“Tôi mong Việt Nam sớm khống chế được ổ dịch, để người dân trong nước yên tâm và Việt kiều về nước dễ dàng hơn”, bà Hạnh nói.
Xem thêm »Câu ví dụ #4
4. The light held up by the female soldier and others in what appears to be a trench reflects their desire for victory and hope to build the future of the country, the artist said.
Nghĩa của câu:Nghệ sĩ cho biết, ánh sáng được cầm lên bởi nữ quân nhân và những người khác ở nơi dường như là một chiến hào phản ánh khát vọng chiến thắng và hy vọng xây dựng tương lai của đất nước.
Xem thêm »Câu ví dụ #5
5. “Happy New Year!” is about the shared hope for a better world, against the odds, even if we are “feeling lost and feeling blue”.
Nghĩa của câu:& ldquo; Chúc mừng năm mới! & rdquo; là về niềm hy vọng được chia sẻ về một thế giới tốt đẹp hơn, chống lại sự chênh lệch, ngay cả khi chúng ta & ldquo; cảm thấy lạc lõng và cảm thấy xanh da trời & rdquo ;.
Xem thêm »Câu ví dụ #6
6. His parents told him to use the name Khang in the hope it would bring him luck, after he was born with brittle bone disease or osteogenesis imperfecta.
Nghĩa của câu:Cha mẹ anh bảo anh sử dụng tên Khang với hy vọng nó sẽ mang lại may mắn cho anh, sau khi anh sinh ra với căn bệnh giòn xương hay chứng thiếu hoàn hảo về xương.
Xem thêm »Câu ví dụ #7
7. Campaigners say the parade last month was a milestone for the tiny, half-island nation - Asia's youngest democracy - and a beacon of hope for a region where lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) rights are under increasing attack.
Xem thêm »Câu ví dụ #8
8. "The global network of botanical gardens is our best hope for saving some of the world's most endangered plants," said senior author Samuel Brockington, a researcher at the University of Cambridge in England.
Xem thêm »Câu ví dụ #9
9. Last year, Prime Minister Nguyen Xuan Phuc expressed his hope that Vietnam will become a high-income country by 2045.
Xem thêm »Câu ví dụ #10
10. Many of them had to put aside their certificates to take up a vocational course in hope of finding a job.
Xem thêm »