Câu ví dụ #21
1. Related news: > ASEAN deadlocked on South china Sea after Cambodia blocks statement > china upset by US Republican platform on South china Sea, Tibet > U.
Nghĩa của câu:Tin liên quan:> ASEAN bế tắc trên Biển Đông sau tuyên bố chặn Campuchia> Trung Quốc khó chịu trước nền tảng của Đảng Cộng hòa Mỹ trên Biển Đông, Tây Tạng> U.
Xem thêm »Câu ví dụ #22
2. The world's very first wine is thought to have been made from rice in china around 9,000 years ago.
Nghĩa của câu:Loại rượu đầu tiên trên thế giới được cho là làm từ gạo ở Trung Quốc vào khoảng 9.000 năm trước.
Xem thêm »Câu ví dụ #23
3. A resort boasting what is called the world's largest gilded infinity pool opened in the central city of Da Nang on Sunday, touted as a boost to the city’s economic ties with china.
Nghĩa của câu:Một khu nghỉ mát tự hào với cái được gọi là bể bơi vô cực mạ vàng lớn nhất thế giới đã khai trương ở trung tâm thành phố Đà Nẵng vào Chủ nhật, được quảng cáo như một động lực thúc đẩy mối quan hệ kinh tế của thành phố với Trung Quốc.
Xem thêm »Câu ví dụ #24
4. Addressing a twice-a-decade gathering of the Communist Party in Beijing, Xi warned that china has "the resolve, the confidence, and the ability to defeat separatist attempts for Taiwan independence in any form".
Nghĩa của câu:Phát biểu trước cuộc họp kéo dài hai lần một thập kỷ của Đảng Cộng sản ở Bắc Kinh, ông Tập cảnh báo rằng Trung Quốc có "quyết tâm, sự tự tin và khả năng đánh bại các nỗ lực ly khai giành độc lập cho Đài Loan dưới mọi hình thức".
Xem thêm »Câu ví dụ #25
5. Vietnam is a key trafficking hub for narcotics from the Golden Triangle, an intersection of china, Laos, Thailand, and Myanmar that is the world's second largest drug producing area after the Golden Crescent in South Asia.
Nghĩa của câu:Việt Nam là đầu mối buôn bán ma túy trọng điểm từ Tam giác vàng, giao điểm của Trung Quốc, Lào, Thái Lan và Myanmar, là khu vực sản xuất ma túy lớn thứ hai thế giới sau Trăng lưỡi liềm vàng ở Nam Á.
Xem thêm »Câu ví dụ #26
6. * More obese men and women now live in china and the United States than in any other country.
Nghĩa của câu:* Đàn ông và phụ nữ béo phì hiện sống ở Trung Quốc và Hoa Kỳ nhiều hơn bất kỳ quốc gia nào khác.
Xem thêm »Câu ví dụ #27
7. Photo by VnExpress/Hong Tuyet Viet later told the police that his relatives in china often bring Chinese men to Vietnam to search for Vietnamese wives and his job was to arrange for them to meet with women who want to marry foreigners.
Nghĩa của câu:Ảnh của VnExpress / Hồng Tuyết Việt sau đó khai với cảnh sát rằng người thân của anh ta ở Trung Quốc thường đưa đàn ông Trung Quốc sang Việt Nam để tìm vợ Việt và công việc của anh ta là sắp xếp cho họ gặp những phụ nữ muốn lấy chồng nước ngoài.
Xem thêm »Câu ví dụ #28
8. Vietnam is a key trafficking hub for narcotics from the Golden Triangle, an intersection of china, Laos, Thailand, and Myanmar that is the world's second largest drug producing area after the Golden Crescent in South Asia.
Nghĩa của câu:Việt Nam là đầu mối buôn bán ma túy trọng điểm từ Tam giác vàng, giao điểm của Trung Quốc, Lào, Thái Lan và Myanmar, là khu vực sản xuất ma túy lớn thứ hai thế giới sau Trăng lưỡi liềm vàng ở Nam Á.
Xem thêm »Câu ví dụ #29
9. china topped the list of recipients with 5.
Nghĩa của câu:Trung Quốc đứng đầu danh sách với 5 nước.
Xem thêm »Câu ví dụ #30
10. aircraft carrier and soared above the disputed South china Sea, as its admiral vowed that the mighty ship's presence was proof America still had regional clout.
Nghĩa của câu:hàng không mẫu hạm và bay lên phía trên Biển Đông đang tranh chấp, như lời đô đốc của nó tuyên bố rằng sự hiện diện của con tàu hùng mạnh là bằng chứng Mỹ vẫn có ảnh hưởng trong khu vực.
Xem thêm »